Blood & Laurels is covered in the July 7 edition of The New York Times (page C1 in the print edition):
What Blood & Laurels offers is one of those quintessential video game moments, a first glimpse at something on the horizon.
The coverage is part of a larger article about developments in IF, which also mentions the growth of Twine, work by Porpentine, Christine Love, and Cara Ellison, and other text-based apps such as Device 6 and A Dark Room.
That is awesome!
I particularly like this sentence from the review:
I don’t remember having seen IF described in those terms before, but it makes a lot of sense to me, and it seems like a potentially very useful parallel to draw in thinking about the grey area between games and works of art, and about the relationship between the reader/player and the author/designer.
Wow, Howling Dogs and Versu mentioned in the NYT! :) IF is indeed having a moment.
And you are, if I may say so, a particularly fine writer of sentences.
“Ms. Short is not a particularly fine writer of sentences” is not a particularly fine sentence in my book. And yes, I am hoping someone does the same thing with mine, and so on, ad eternum. But seriously, tho, that whole paragraph seemed to me just a desperate attempt to save face with the snobby Guardians of Art and Culture, and a pretty distasteful one at that.
“Ms. Short is a particularly fine writer of words and an expert with paragraphs, but her sentences are somewhat lacking.”
If I imagine that to be the meaning of the NYT’s weird comment, I have to smile a bit. :-)